Închide Close

Editura Humanitas

Johann Wolfgang Goethe, Faust

În traducerea lui Lucian Blaga

Din categoriile literatură

În colecția Humanitas clasic

„Firul gândirii-i rupt, în ceaţă. / Ştiinţele îmi pricinuiesc profundă greaţă. / Să potolim prin văile simţirii, / Arzânde, toate patimile firii. / Şi rând pe rând, din învelişul lor de vraje, / Minunile să le desfacem, drage. / Să ne zvârlim în timp, în freamătu-i, cu dor, / În rostogolul întâmplărilor!“ Aşa începe fabuloasa călătorie a lui Faust, pe care Mefistofel îl poartă prin lumea mic-burgheză a oraşelor gemane, iar apoi prin „marea lume“, sfidând barierele timpului şi spaţiului. Faust cel veşnic nemulţumit făgăduieşte să-şi dea sufletul diavolului atunci când va cădea pradă trândăviei şi, îndestulat, va cere clipei să se oprească. În tălmăcirea lui Lucian Blaga, opera la care Goethe a lucrat o viaţă întreagă îşi păstrează puterea de a fascina, stimula şi amuza cititorii.

„Nimic să nu-ţi fie străin, de vreme ce e goethean… Există mulţi creatori care să-ţi dea seducţia aceasta? Poate Goethe singur; căci este singurul geniu ce nu e deosebit de omul obişnuit. Toţi ceilalţi îţi spun altceva, cum trebuie să fie lucrurile, în timp ce el îţi spune cum sunt ele, cum le vezi şi tu… Ţi-e astfel cel mai prietenos şi familiar dintre genii. E unul care nu sperie, un monstru blajin. Cum au putut face învăţaţii spre a-l confisca pentru ei, închizându-l în muzeul lor?“ (Constantin NOICA)

Despre Johann Wolfgang Goethe

JOHANN WOLFGANG GOETHE se naşte la 28 august 1749 la Frankfurt pe Main. Tatăl său, Johann Kaspar Goethe, era consilier imperial, mama sa, Katharina Elisabeth, născută Textor, provenea dintr-o familie de patricieni. Alături de sora lui, Cornelia, duce o copilărie lipsită de griji şi primeşte o educaţie aleasă, învăţând preponderent cu preceptori. În 1765, pleacă la Leipzig pentru a studia dreptul, dar cade bolnav în 1768 şi se întoarce în casa părintească. Îşi încheie studiile juridice la Strasbourg în anii 1770–1771, după care practică avocatura la Frankfurt şi Wetzlar. Este însă mai preocupat de literatură. Poeziile sale din această perioadă aduc un stil nou în lirica germană. Drama istorică Götz von Berlichingen (1773) este primită cu entuziasm în Germania, iar romanul epistolar Suferinţele tânărului Werther (1774) îl face celebru în întreaga Europă, devenind o carte-cult. Aceste succese îl transformă pe tânărul Goethe în cea mai proeminentă figură a noii mişcări literare „Sturm und Drang“, care opune raţionalismului iluminist trăirea individului, sentimentul şi fantezia. În 1775, ajunge la Weimar, unde va rămâne tot restul vieţii. Aici, la curtea ducelui Karl August, ocupă diverse funcţii, fiind responsabil cu finanţele, cu exploatările miniere etc.; mai târziu, preia conducerea teatrului de curte din Weimar. În 1782 este înnobilat. Studiile pe care le desfăşoară în domenii precum mineralogia, geologia, botanica sau osteologia se concretizează, în timp, prin descoperirea osului intermaxilar la om (1784) şi prin apariţia lucrărilor despre metamorfoza plantelor (1790) şi despre teoria culorilor (1810). Între 1786 şi 1788, Goethe zăboveşte în Italia, călătorie pe care o resimte ca pe o adevărată „renaştere“. Puternic influenţat de Antichitatea greco-romană, termină de scris tragedia clasică Ifigenia în Taurida (1787) şi alte drame începute cu ani în urmă. Întors din Italia, o întâlneşte pe Christiane Vulpius, o tânără de condiţie modestă, care îi va dărui un fiu, dar pe care o va luade soţie abia în 1806. Perioada cuprinsă între 1794 şi 1805 este marcată de prietenia şi colaborarea cu Friedrich Schiller: sunt anii de vârf a ceea a ajuns să fie cunoscut în istoria literaturii drept „clasicismul de la Weimar“. Forma definitivă a romanului Anii de ucenicie ai lui Wilhelm Meister (1795/1796), precum şi baladele scrise în 1797 („anul baladelor“) stau sub zodia schimbului spiritual cu Schiller. După moartea lui Schiller, Goethe reia lucrul la Faust şi, în 1808, publică Partea întâi a tragediei. Scrie la autobiografia Poezie şi adevăr, pe care nu va izbuti însă s-o ducă mai departe de anul 1775. Lectura poetului persan Hafiz, dar şi dragostea târzie pentru Marianne von Willemer, una dintre multele lui muze, îi inspiră poeziile reunite în Divanul apusean-răsăritean (tipărit în 1819 şi, într-o ediţie lărgită, în 1827). Cu zece luni înainte de moartea sa, survenită la 22 martie 1832, Goethe duce la bun sfârşit Partea a doua din Faust, destinând-o publicării postume. Primele două volume din Convorbiri cu Goethe în ultimii ani ai vieţii sale, cuprinzând discuţiile poetului cu secretarul său Johann Peter Eckermann, apar în 1836, fiind urmate de un al treilea în 1848.

Alte Detalii
  • Categorie: carte
  • Titlu: Faust
  • Subtitlu: În traducerea lui Lucian Blaga
  • An apariție: 2015
  • Ediție: I
  • Pagini: 488
  • Format: 14,5x20.5 cm
  • ISBN: 978-973-50-4780-1
  • Colecție: Humanitas clasic
  • Domeniu: literatură
  • Autor: Johann Wolfgang Goethe
  • Ediţie îngrijită de: Dan Flonta
  • Ilustraţii: Franz Xaver Simm
  • Traducere: Lucian Blaga

Noi apariții

Author Spotlight

Lucian Boia

pagina autorului

LUCIAN BOIA, născut în Bucureşti la 1 februarie 1944, este profesor la Facultatea de Istorie a Universităţii din Bucureşti. Opera sa, întinsă şi variată, cuprinde numeroase titluri apărute în România şi în Franţa, precum şi traduceri în engleză, germană şi în alte limbi. Preocupat îndeosebi de istoria ideilor şi a imaginarului, s-a remarcat atât prin lucrări teoretice privitoare la istorie...

Evenimente

Editura Humanitas pe Social Media

contact