Petru Cretia

(21 ianuarie 1927 Cluj–14 aprilie 1997 Bucuresti). Studii universitare la Bucuresti, Facultatea de Limbi clasice. Din 1952 pana in 1971, cariera universitara: asistent, apoi lector la Sectia de limbi clasice a Facultatii de Litere din Bucuresti. Cercetator la Institutul de Filozofie intre 1971 si 1975. Din 1975 editeaza, alaturi de Dimitrie Vatamaniuc si un grup de auxiliari de la Muzeul Literaturii Romane, sub egida Academiei Romane, editia nationala a operei lui Mihai Eminescu. Din 1971 coordoneaza impreuna cu Constantin Noica editia Platon la Editura Stiintifica. Dupa 1989 conduce revista de istorie literara Manuscriptum.

Scrieri originale:
Norii (Cartea Romaneasca, 1979)
Epos si logos (Univers, 1981)
Poezia (1983)
Pasarea Phoenix (1986)
Oglinzile, (Humanitas, 1993)
Luminile si umbrele sufletului (1995)
Catedrala de lumini. Homer, Dante, Shakespeare (Humanitas, 1997)
In adancile fantini ale marii (1997)

Traduceri:
din Vechiul Testament: Iov, Iona, Ecleziastul, Ruth, Cantarea cantarilor (cu studii introductive, 1995)
din latina medievala: Dante, De vulgari eloquentiae, Epistolae, Eclogae
din italiana: M. Bontempelli, Oameni in timp (1966); E. Cecchi, Pestii rosii (1973); Longos, Daphnis si Chloe, A. Tilgher, Viata si nemurirea in viziunea greaca
din franceza: M. Yourcenar, Povestiri orientale (1993); Alexis, Creierul negru al lui Piranesi (1996); G. Dumezil, Zeii suverani ai indoeuropenilor; Emil Cioran, Antologia portretului (1997); G. Duby, Cavalerul, femeia si preotul (1997); Francois Bluche, De la Cezar la Churchill. Vorbe memorabile explicate in contextul istoric (1995);
din engleza: V. Woolf, Doamna Dalloway (1968), Valurile (1973), Eseuri (1972); T. S. Eliot, Eseuri (1975); Frances A. Yates, Iluminismul rozicrucian; Graham Swift, Ultima comanda



De acest autor:

1
Ahile sau Despre forma absoluta a prieteniei. Ariel sau Despre forma pura a libertatii

Putea simti orice si putea gandi orice. Stia tot, citise tot. In greaca, latina, engleza, franceza, italiana. Cand scria despre contigenta, despre libertate sau despre etic, gandea ca un profesionist, desi nu-i frecventase in mod sistematic pe filozofi. Si totusi candva, pesemne intr-o alta viata, ii citise si pe ei....detalii

206 pagini

in: Humanitas

Disponibil cu 28 lei

in libhumanitas.ro

2
Oglinzile
In 1993, cand Humanitas a initiat publicarea unei colectii de carti bibliofile, Petru Cretia a propus editurii un manuscris intitulat Oglinzile. Era un volum asemanator cu Norii, dedicat insa straniei lumi a rasfrangerilor fantomatice in luciile suprafete. Autorul parea sa-si fi gasit stilul definitoriu in formula fragmentului poematic, scris sub presiunea momentului....detalii

140 pagini

in: Humanitas

Disponibil cu 16 lei

in libhumanitas.ro

3
Norii
In 1979, contrazicand toate asteptarile lumii literare si ale comunitatii filozofilor din Romania, care-i cunosteau bine cariera de clasicist, activitatea de traducator si implicarea in vaste programe de editare a unor texte clasice ale literaturii romane si ale filozofiei grecesti, Petru Cretia a publicat un volum singular, Norii....detalii

200 pagini

in: Humanitas

Disponibil cu 18 lei

in libhumanitas.ro

4
Studii filozofice
Petru Cretia a ramas in constiinta publicului romanesc ca traducator, eminescolog si poet. Putini il percep insa ca pe un ganditor a carui anvergura nu era cu nimic mai prejos de cea a contemporanilor sai consacrati in filozofie....detalii
5
Testamentul unui eminescolog
„Elaborata de Perpessicius intre 1933 si 1963, apoi de continuatorii sai, intre 1976 si 1994, editia [Operelor lui Eminescu] este rodul a aproape o jumatate de secol de munca. Si abia incheierea lucrarilor a fost in masura sa dea perspectiva de ansamblu asupra editarii integrale a lui Eminescu si sa puna in lumina nu putinele scaderi a ceea ce a facut atat Perpessicius, cat si noi....detalii
6
Cartea lui Iov. Ecleziastul. Cartea lui Iona. Cartea lui Ruth. Cantarea cantarilor.
„Traducand aceste cinci carti de straveche si mare faima din Vechiul Testament am urmarit ca, fara a literariza sau poetiza in mod fortat originalele, sa le ofer cititorului drept ceea ce sunt, capodopere ale literaturii omenirii intregi, capabile sa emotioneze prin insasi redarea cat mai credincioasa a originalului....detalii

Comentarii

Publică un comentariu nou

Conţinutul acestui câmp va fi considerat confidenţial şi nu va fi făcut public.
  • Adresele de situri web şi adresele de e-mail se transformă automat în linkuri.
  • Tag-uri HTML acceptate
  • Liniile şi paragrafele sunt rupte automat.
  • Any [file:filename|description] generates a file download link